第2254页

他们羡慕,但不嫉妒。

这首诗并不复杂,简单的翻译一下便是:

“金杯中的美酒一斗,价值千金,玉盘里的菜肴珍贵,价值万钱。

但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿意喝酒吃饭。拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡过黄河,坚冰堵塞大川。想登太华山,大雪遍布满山。

遥想当年,姜太公磻溪垂钓,得遇重才的文王。伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

人生的道路何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?

坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。”

……

第一千七百八十五章 传奇人物:伊尹

诗文并不复杂,只要对诗词稍有研究的人,都基本上能够读懂。

而现场大部分人都会诗词有些研究,所以大部分人都能够读得懂,只是大家对“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”这一句,有些不大理解。

“如果我所想不差的话,这应该是两个典故。‘闲来垂钓碧溪上’说的应该是,姜太公垂钓于渭水碧溪,周文王访贤的典故,这个典故我很熟悉。但‘忽复乘舟梦日边’是什么典故?我却是不知道了。”有观众如此说道。

这也代表了大部分的观众,他们知道这一句是用典,由于《封神演义》的巨大影响力,大家都知道前半句是关于姜太公的典故,但后半句是关于谁的典故?却是不知道了。

大部分观众不知道,但王伦、林如峰等少数人却是知道,他们主动替现场众人解惑。

这是关于夏末商初一位传奇人物,伊尹的典故。