第113章

奥古斯特一时觉得有些尴尬:“呃……其实我不太知道这是首什么曲子,只是曾经见过有人记它的谱。”

姑娘眼睛亮了亮:“这首曲子翻译过来叫做《爱的忧伤》,虽然听起来旋律好像不难,但其实没那么简单。您如果之前没有听过,一定是看了很多遍它的谱子才能记下来的吧?”

奥古斯特摇头:“倒也没有很多遍,我当时应该只是比较好奇,所以多看了一会儿。”

“那您应该对乐谱比较敏感,真厉害。我就不行了,很多曲子我都是靠练习无数次才能记下来的。”姑娘一脸羡慕。

奥古斯特笑了笑,没有接话。

“那……记这首曲子的人,是您的恋人吗?”那姑娘试探着问了一句:“因为它的名字和背后的含义……好像很少有人会专门记它……”奥古斯特还没说什么,她自己倒脸红了:“对不起我太冒昧了。”

奥古斯特有些惊讶:“为什么会这么问?它的含义有什么特别的地方吗?”

那姑娘连连摆手:“也没什么特别的,只不过它的名字叫《爱的忧伤》,而且说实话,听的时间长了总会觉得有些难过。往日的回忆有多美好此刻的心情就有多忧伤,但是从头到尾又都很克制,没有很激烈的情感……”她说着说着,眼看奥古斯特脸上的表情变了又变,忐忑着打住:“抱歉,是我说错什么了吗?”

奥古斯特摇头:“不,您说的很好,谢谢您。”说罢,他几乎落荒而逃一般离开了那里。

他从来没有仔细思量过丹的感情,哪怕在那天晚上那个吻之后,他也只当做是一次普通的告白。他从来没有想过丹是从什么时候开始喜欢自己的,没有想过他站在那里等了自己多久,又是在什么时候终于决定黯然离开。