他换了一件黑色的T恤,也换了一条花裤衩。
他手里还是拿着那个蝴蝶风筝,依旧那副要死不活的表情看着我。
凌野说:“以为你睡着了。”
我确实差点就睡着了。
不是因为书没劲,只是因为阳光太舒服,很难不睡觉。
我现在充分理解了为什么懒猫爱晒着太阳睡大觉。
凌野弯腰把书捡起来,重新递给我。
他还书给我时,还非常做作地说了一句话:“在巴斯克语言中,蝴蝶是misericoletea。”
我呆住了,而凌野丢下这句话之后就继续在院子里放他的破风筝。
好几秒钟之后,我疯狂翻书,意识到这句话正是出自我此时此刻正在看的这本书,而且,凌野还叽里咕噜地说出了那个我听不懂也不知道他是不是在胡诌的单词。
我说:“你读纳博科夫?”
他说:“纳什么?”
接近着,他一副恍然大悟的样子:“哦!欧阳娜娜!知道!鹿小葵站起来!”
“……”在这一刻,我的母语从汉语变成了无语。
我拿着书起身要走,觉得可能这辈子都不要指望着跟凌野交流。
却没料到,他这人,戏弄别人很有一套。
当我拿着书走开时,听见他大声地说:“你就是那无数的小小的箭矢——每支箭都射中了我。”
我突然怔住,惊讶于他竟然抢了我的台词。